04 Februari 2008
The Prayer
Ditulis oleh bella dan telah dikomentari sebanyak 0 buah
Versi Indonesia
Bapa kami yang di Surga,
Dikuduskanlah namaMu,
Datanglah kerajaanMu,
Jadilah kehendakMu dibumi seperti disurga
Berikanlah kami pada hari ini
Makanan kami yang secukupnya
Dan ampunilah kami akan kesalahan kami
Seperti kami juga mengampuni
Orang yang bersalah pada kami
Dan jangan bawa kami ke dalam pencobaan
Tetapi lepaskanlah kami daripada yang jahat
Karena Engkaulah yang empunya kerajaan
Dan kuasa, dan kemuliaan
Sampai selama-lamanya
Amin
Versi Inggris (King James)
Our Father which art in heaven,
Hallowed be thy name.
Thy kingdom come,
Thy will be done in earth, as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our debts,
As we forgive our debtors.
And lead us not into temptation,
But deliver us from evil:
For thine is the kingdom,
And the power, and the glory, forever.
Amen.
Versi Belanda
Onze Vader die in de hemelen zijt
Uw naam worde geheiligd
Uw koninkrijk kome
Uw wil geschiede
Op aarde zoals in de hemel
Geef ons heden ons dagelijks brood
En vergeef ons onze schulden
Gelijk ook wij aan anderen vergeven
En leidt ons niet in verzoeking
Maar verlos ons van de boze
Want van U is het koninkrijk
En de kracht en de heerlijkheid
Tot in eeuwigheid
In eeuwigheid
Amen
Versi Jawa
'Rama kawula ingkang wonten ing swarga:
Asma Paduka ingkang suci mugi dipun urmati déning sedaya tiyang. Kraton Paduka mugi dipun èstokaken déning sedaya tumitah ing salumahing bumi, kados déné pangrèh wau wonten ing swarga inggih dipun èstokaken déning para malaékat. Mugi kawula Paduka paringi rejeki ing dinten menika. Kalepatan kawula mugi Paduka apunten, kados déné kawula inggih ngapunten tiyang-tiyang ingkang sami damel kalepatan dhateng kawula. Kawula mugi sampun ngantos Paduka tégakaken kénging ing godha, nanging mugi Paduka uwalaken saking piawon. Awit Paduka menika ingkang ngerèh samukawis, ingkang kagungan pangwaos saha Ratu ingkang mulya ing selaminipun.
Amin.
Versi Batak Simalungun
Ham Bapanami na i nagori atas.
Sai pinapansing ma Goranmu. Sai roh ma harajaonmu.
Sai saud maharosuh ni uhurmu i nagori tongah on songon na
i nagori atas. Bere Ham ma bannami sadari on hagoluhan ari-ari. Sasap Ham ma dousanami songon panasapnami bani dousa ni hasoman, na mardousa dompak hanami. Ulang ma bobai Ham hanami hu parlajouan, tapi paluah Ham ma hanami humbani pangagou. Ai Ham do simada harajaon ampa hagogohon ampa hasangapon sadokah ni dokahni. Amen.
Versi Batak Toba
Ale Ama nami na di banua ginjang,
sai pinorbadia ma GoarMu,
sai ro ma HarajaonMu, sai saut ma lomo ni Roham,
di banua tonga on, songon na di banua ginjang,
lehon ma di hami sadari on hangoluan siapari,
sesa ma dosa nami, songon panesa nami didosa ni dongan na mardosa tu hami, unang ma togihon hami tu pangunjunan, palua ma hami sian pangago, ai Ho do nampuna Harajaon, dohot Hagogo on, rodi Hasangapon saleleng ni lelengna.
Amen.
Versi Toraja
O Ambe'ki dao suruga,
(kipalaku) anna dipakala'bi' tu sangamMi:
Anna patalo tu ParentaMi anna dadi tu pa'poraiamMi lan te lino susi dao suruga. Benkanni tu silasanna kikande allo iate sia pa'dei tu sala budangki, susi kami umpagarri' salana to kasalan lako kaleki. Sia da Mielorangkanni diroso, sangadinna rinding pala'kan da narandankan deata bulituk. Belanna Kamu tu unnampui Parenta sia kapaan sia kamala'biran sae lakona.
Amin
Versi Makassar
'O, Manggea ri suruga: IKattemi Allata'ala Tenaya Ruanna Poro iKatte nisomba siagang nipakala'biri'. IKattemi Karaenna ikambe. Poro iKattemi ammarenta ri lino, na nituruki erotTa ri lino kamma ri suruga. Kisarei ikambe anne alloa apa naparalluanga ikambe. Kipammopporangi dosa-dosana ikambe, Sangkamma napammopporammi ikambe tu salaya ri kalenna ikambe. TeaKi' balang parekangi ikambe nibeta ri paccobaya passangalinna Kipakabellai ikambe battu ri maja'dalaka IKattemi Karaeng makoasaya siagang kaminang mala'birika satunggu-tungguna.
Aming!

Subcribe RSS of this blog